lunes, 4 de octubre de 2010

JACK, EL ESPANTAPÁJAROS. (OBRA NAVIDEÑA)

Narrador: Esta historia no sabemos como ocurrió. Llegó a nosotros como llegan tantas cosas queridas. Como llega el gozo, la nieve, el silencio de la Navidad. Empezó una noche muy fría y muy bella.
Cuando los ángeles cantaban el más asombroso de todos los mensajes y las estrellas florecían cristalinamente. Y la campana del pueblecito próximo comenzaba a anunciar la Misa del Gallo.

Sucedió en un campo medio abandonado, donde entre los guijarros, hongos y flores se había establecido una colonia de gnomos. Aquella noche se notaba que era una noche especial, de gozo. Salía de cada casa una canción que se repetía como un eco. Era la Nochebuena.

Sólo alguien que a la luz de las estrellas empezaba a distinguirse, estaba triste e inmóvil: Jack, un viejo espantapájaros con ojos buenos, su cara terrorífica y su paja. Sabía que era la última Navidad que pasaba sobre la tierra, y Jack tenía un enorme deseo: vivirla con los hombres, como uno de ellos.

GNOMO BERTOLDO: ¿Es que no has oído el despertador? Levántate, que son las once y media.

GNOMO ZENON:(metido detrás de una flor, no se le ve) Sólo cinco minutos más...

BERTOLDO: No, que llegarás tarde. ¡Si vieras que noche más maravillosa hace! Tenemos mil estrellas encima. Todo se ha puesto bonito para esperar al Niño Jesús que va a nacer.

ZENON:(se asoma por la flor, con un gorro de dormir ) ¿El Niño Jesús? ¡Si es Navidad! Y hoy nos reunimos todos los gnomos para celebrarlo.

JACK: Si yo pudiera andaría con vosotros para ser feliz.Pero me tendré que quedar aquí solo, clavado al suelo, oyendo todar las campanas ... Y ésta... ésta va a ser mi última Navidad...(rompe a llorar)

BERTOLDO: ¡Vamos, Jack, no te pongas trágico!

JACK: Las próximas lluvias me destrozarán, cuando llegue la nieve me iré deshilachando lentamente... esta es mi última Nochebuena. Me gustaría tanto pasar con los hombres mi última Navidad. Ser como uno de ellos cuando el Señor llegue. ¡Seguro que estarán todos pensando en Él para recibirle en su corazón!

ZENON: Los hombres, sólo entienden de dinero. Te cogerán cuando estés descuidado y ¡zas!te echarán a la chimenea.

JACK: Yo sólo quiero estar junto al pesebre esta noche, con ellos, y experimentar el gozo que siente un hombre cuando nace Jesús.

ZENON: ¿Y con qué te vas a acercar tú al pesebre, si no tienes nada? Sólo paja sucia.

JACK: Yo creo que a Dios no le importaría mi pobreza, sólo miraría mi corazón que le quiere de verdad.


(De repente, se cumple su deseo, y Jack comienza a vivir)

JACK: ¡Zenón, Bertoldo, puedo andar, como un hombre! ¡Me voy a la ciudad, con los hombres!




ESCENA SEGUNDA (Calles de una ciudad)

NARRADOR: Es nochebuena y la gente está contenta, pero ¿les llega esta alegría hasta dentro? ¿qué han puesto en su corazón?

(Aparecen en escena dos señoras)
SEÑORA 1: ¿Oye chica, dónde vas con estos pelos?

SEÑORA 2: A la peluquería, que esta noche voy de cena ¿y tú?

S. 1: Me voy a hacer la compra de Nochebuena. Lo he dejado todo para última hora y ahora ya casi me cierran.

JACK: Perdone, señora, ¿sería tan amable de decirme dónde va a nacer Jesús esta Navidad, que yo quiero verle.

S. 2: ¿Jesús? ¿Y quién es ese?

JACK: Sí, el niño que nació en Navidad , que es una fiesta muy grande de los cristianos.

S 1: ¿Qué cristianos? Mira pregunta ahí en la esquina , que hay unos jóvenes a ver si son de ese grupo.



(Jóvenes con atuendo especial de algún grupo urbano que esté de moda)

JACK: Buenas noches.

Un del grupo: Buenas noches, qué ¿te gusta nuestro traje? ¿quieres ser de los nuestros?

JACK.: Yo lo quiero es saber dónde va a nacer Jesús esta Navidad, para ir allí y verle.

Un H. K : Jesús... no lo conocemos. Espera, sí recuerdo algo de uno llamado Jesús de Nazaret, pero ese ya murió hace 2000 años. Anda y pregunta por ahí.


(El espantapájaros entra en un bar)

NARRADOR: Don Nicolás este año se ha preparado bien. Tiene turrones, vino, una buena despensa...

NICOLAS: (Canturreando alegre y frotándose las manos) “Pero mira como vienen los billetes al bolsillo, pero mira como vienen los billetes al bolsillo”... ¡Tendría que haber tres o cuatro nochebuenas al año: dejan la caja cargadita de dinero!

(Entra Jack)

JACK: ¡Feliz Navidad!

NICOLAS: ¡Eso, feliz Navidad!

JACK: Gracias. Esta noche merece celebrarse, nos enriquece ¿verdad?

NICOLAS: Ya lo creo, ¿a usted también? Pues vaya coincidencia.

JACK: Esta noche trae grandes beneficios para todos los hombres.
NICOLAS: ¡Hombre! Para todos no sé...

JACK. ¿No cree que todos participarán de los beneficios?

NICOLÁS: ¿Todos? No estará insinuando un sablazo. Le advierto que de los cien billetes grandes que honradamente he adquirido esta noche, nadie toca ni uno ¡ni uno! Para mí la nochebuena es un buen negocio y yo no trabajo para los demás.

JACK (triste se va hacia donde están sentados dos cacos bebiendo): entiendo,ha sido una desilusión grande. Yo creí que todos ustedes esperaban... pero me he equivocado.

PACO EL DUENDE: (Le dice en bajo a Pedrito)Esta noche entramos en la casa del tío Nicasio, mientras esté en la misa del gallo y nos hacemos de oro...

PEDRO: ¡Tú, Nicolás, otra botella! ¿Quién es ese pájaro solitario?

NICOLAS: Un personaje de circo.

PACO EL DUENDE: Pedro, el caballero desea un trago de eso que "incendia".(Le acercan un vaso)

JACK. ¡Gracias! ¡Parecéis contentos!

PACO (dando un codazo a Pedrito): Es que de aquí a poco vendrá una cosa gorda .

JACK: ¿Eso gordo es a las doce? ¿Va a pasar en la Misa del gallo?

PACO. Sí. Oye, oye, que tu sabes mucho.

JACK: Ya estaba anunciado por los profetas.

PACO: ¿Anunciado por los profetas? ¿Y a esos quién se lo ha dicho? (Volviéndose a Pedrito)
¡No habrás sido tú, chivato! (Lo agarra por la solapa) ¡Sucio, soplón! Ya sabía yo que no se podía confiar en tí. Todo el golpe magnífico se ha ido por el suelo.

PEDRO: Si no me sueltas, el golpe va a ir a tú ojo.

POLICIA: Hombre, ¡Paco el Duende y Pedrito! ¿Qué , tramando alguna sonada?

PACO: Es que no puede tomarse uno tranquilamente un chupito ni siquiera en Nochebuena.
(En bajo a Jack) y tú pájaro cierra el pico y vete.

(El Policía se los lleva)

ESCENA TERCERA

(Varios "macarras" de barrio)

MACARRA: -¿Qué pasa colega? ¿ Dónde vas con ese body y con esa ropa ?

JACK: ¿Sabéis dónde se celebra la Navidad?

MACARRA:. Mira "tronco", eso es cosa del Corte Inglés y de los curas. Anda y busca por ahí.


(En la puerta de la Iglesia, dos mendigos)

MENDIGO: Mira este qué listo... Esto ya está cogido, búscate otro sitio para pedir limosna....

JACK: Yo no quiero limosna, busco a Jesús, y quiero saber donde se celebra la Navidad, para pasarla con los hombres de buena voluntad.


(Pasan San José y la Virgen)

SAN JOSE: Buenas noches, ¿podrían socorrernos por amor de Dios? El Señor se lo pagará, si pudieran...

MENDIGOS (le dan todos dinero): Tome, buen hombre, parece que su mujer está a punto de dar a luz.

SAN JOSÉ: Sí, el niño ya va a nacer, pero no necesito dinero; yo lo que necesito es algo para poder recostar al niño en la cueva donde nos han dejado pasar esta noche, y que esté calentito.

MENDIGO.pues nosotros no tenemos cunas ni nada parecido.

JACK. Espere! Yo no tengo nada, ni dinero, ni cuna, pero tengo paja. Tómela toda.
(Se arranca un brazo )

SAN JOSE: Con esta es suficiente, gracias, muchas gracias, El Señor se lo pagará. Así el niño estará calentito. ¡Que Dios le bendiga! (San José y la Virgen se alejan)

(Jack, . Comienza a desfallecer, los mendigos le atienden, murmura): Va a nacer un niño y tendrá algo caliente donde recostarse, es muy poco, sólo paja.


NARRADOR. Jack se fue al Cielo, el Señor el premió su gran corazón. La Navidad es darse. Jack lo hizo, Jesús nació en su corazón. Quiere nacer en el tuyo ¿Le dejarás?